Ps. 126: Entering the Text

Psalm 126 begins with an intriguing grammatical ambiguity: Is the verb in the opening line in the present/future tense (“restores”) or the past tense (“restored”)? Both are possible, but the evidence favors the former. Without getting into the nitty-gritty of Hebrew grammar, the verb in question is an infinitive without a tense of its own; it takes on the tense of its surrounding verbs.  In the first part of the psalm, however, we find a mix of perfect and imperfect verbs. So we may ask whether the speaker is rejoicing for the restoration YHWH has already achieved, or for a restoration yet to come.

When we consider the postexilic setting of Psalm 126, however, it is clear that this question is a false choice. The backdrop of the psalm is the return to Jerusalem from Babylon, where Judah had been exiled for almost fifty years (586-539 BCE). Although Judahite exiles were allowed to return home in 539, many did not leave right away—or ever. The return took place in small waves, but many Judahites stayed in Babylon, which over the centuries became an important center of Jewish life and culture in the diaspora. 

With this historical setting in mind, we can see that the ambiguous tense of “restore” in verse 1 captures both the “already” and the “not yet” of a dream not fully realized. The restoration has indeed begun with the first returnees to Jerusalem, and their homecoming has occasioned shouts of joy.  The return is not complete, however, as we learn in verse 4 when the poet turns the verb “restore” into a petition of YHWH. 

This backdrop also helps explain two images in Psalm 126. The first is watercourses in the Negev (verse 4). These desert wadis are bone-dry, except during rainstorms when their narrow passage creates a flash flood. The poet holds a similar hope for the returning exiles; the return may only be a trickle now or nothing at all, but YHWH can turn it into a torrent in a flash. The second image is the seed and the harvest (verses 5-6).  According to this metaphor, the yield of returnees may be small now, but these first fruits will give way to a future bounty.

In terms of style, the psalm features the same “step parallelism” we find in other Songs of Ascent, such as Psalm 121 a few weeks ago. This poetic technique involves the repetition of words in successive verses that lead us through the psalm. In Psalm 126 we find “restore the fortunes” (verses 1, 4), “then” (twice in verse 2), “YHWH has done great things” (verses 2b, 3a), “songs of joy” (verses 2, 5), and “carrying” (twice in verse 6). Some scholars think that this ascending step style is part of why these psalms are called the “Psalms of Ascent.” 

Key Term:

  • The phrase “restore our fortunes” (verses 1, 4) has one more notable feature, namely, the verb and the object come from the same Hebrew root šûb “to return.” The technical name for this phenomenon is a cognate accusative (cf. English “to dream a dream”). A wooden (and clumsy) translation of the phrase would be “restore our restoration” or “return our return.”  Along with the step parallelism, the cognate accusative is another feature of the psalm that gives it an alliterative, sing-song quality.

Questions for Reflection:

  • Which words or images in Psalm 126 are most striking to you?
  • Which tense of “restore” do you prefer in verse 1 and why?
  • What resources in your tradition help you live with hope and joy even when divine promises are only partially fulfilled—or not (yet) at all?


Texts and Translations Psalm 126


שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת בְּשׁ֣וּב יְ֭הוָה אֶת־שִׁיבַ֣ת צִיּ֑וֹן הָ֝יִ֗ינוּ כְּחֹלְמִֽים׃

אָ֤ז יִמָּלֵ֪א שְׂח֡וֹק פִּינוּ֮ וּלְשׁוֹנֵ֪נוּ רִ֫נָּ֥ה אָ֭ז יֹאמְר֣וּ בַגּוֹיִ֑ם הִגְדִּ֥יל יְ֝הוָ֗ה לַעֲשׂ֥וֹת עִם־אֵֽלֶּה׃

הִגְדִּ֣יל יְ֭הוָה לַעֲשׂ֥וֹת עִמָּ֗נוּ הָיִ֥ינוּ שְׂמֵחִֽים׃

שׁוּבָ֣ה יְ֭הוָה אֶת־שבותנו [שְׁבִיתֵ֑נוּ] כַּאֲפִיקִ֥ים בַּנֶּֽגֶב׃

הַזֹּרְעִ֥ים בְּדִמְעָ֗ה בְּרִנָּ֥ה יִקְצֹֽרוּ׃

הָ֘ל֤וֹךְ יֵלֵ֨ךְ ׀ וּבָכֹה֮ נֹשֵׂ֪א מֶֽשֶׁךְ־הַ֫זָּ֥רַע בֹּֽ֬א־יָב֥וֹא בְרִנָּ֑ה נֹ֝שֵׂ֗א אֲלֻמֹּתָֽיו׃


Psalm 126 New Jewish Publication Society Translation (NJPS)

1 A song of ascents. When the LORD restores the fortunes of Zion —we see it as in a dream—

2 our mouths shall be filled with laughter, our tongues, with songs of joy. Then shall they say among the nations, “The LORD has done great things for them!”

3 The LORD will do great things for us and we shall rejoice.

4 Restore our fortunes, O LORD, like watercourses in the Negeb.

5 They who sow in tears shall reap with songs of joy.

6 Though he goes along weeping, carrying the seed-bag, he shall come back with songs of joy, carrying his sheaves.



Psalm 126 New International Reader's Version (NIRV)

A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.

1 Our enemies took us away from Zion.

    But when the Lord brought us home,

    it seemed like a dream to us.

2 Our mouths were filled with laughter.

    Our tongues sang with joy.

Then the people of other nations said,

    “The Lord has done great things for them.”

3 The Lord has done great things for us.

    And we are filled with joy.

4 Lord, bless us with great success again,

    as rain makes streams flow in the Negev Desert.

5 Those who cry as they plant their crops

    will sing with joy when they gather them in.

6 Those who go out weeping

    as they carry seeds to plant

will come back singing with joy.

    They will bring the new crop back with them.


Read more about the PsalmSeason here & subscribe for email updates.

If you are looking for a way to become an interfaith leader, work for racial equity and build bridges, please check out our free curriculum "We Are Each Other's" and start your interfaith leadership today

more from IFYC

"It is permissible within our religion to defer, or to make up your fast later if you're feeling sick."
From experience, I know that Hispanic families had been greatly, and disproportionately affected by the pandemic, and survey data from the 2021 PRRI-IFYC Religious Diversity and Vaccine Survey corroborates this.
As the last few days of Ramadan are upon us – take our interactive quiz to find out how much you really know about this holy month.
We weren’t sure what to expect or how to navigate the complexities of getting to know colleagues from a distance, but IFYC team members Silma and Nadia welcomed us into their homes, their traditions, and their faith.
As the final project for the class, we wanted to do something that would make our campus a more inclusive, interreligious place.
IFYC is collecting prayers and meditations from diverse faiths to show our solidarity with the people of India, as well as links to charitable organizations that people can support.
Generally, tradition holds that the body is to be cremated or buried as quickly as possible – within 24 hours for Hindus, Jains and Muslims, and within three days for Sikhs. This need for rapid disposal has also contributed to the current crisis.
“Humanitarian Day embodies why Islam is relevant in America today. It’s why many Black Muslims embraced Islam, to be part of the solution, not only in their personal lives, but in their communities." - Margari Aziza Hill, MuslimARC
Recently, I asked a group of IFYC Alumni to share what they do in one sentence. I love their responses because they capture who they are so well.
As a nurse and a physician occupying different spheres in relation to the patient, Anastasia and I held comparable but also differing views about the role of religion and interfaith in the realm of patient care.
El movimiento necesita artistas, educadores, trabajadores de la salud, padres, funcionarios electos, científicos, clérigos, directores generales, y cuantas personas sea posible para hablar en contra de la injusticia donde sea que la veamos.
The scholarship covers the students’ tuition, as well as housing and living assistance while they pursue undergraduate or graduate degrees across all 18 of Columbia’s schools and affiliates.
En esta foto del sábado 9 de mayo de 2020, el Rev. Fabián Arias lleva a cabo un servicio en casa, al lado de los restos de Raúl Luis López quien murió de COVID-19 el mes previo, en el barrio Corona del distrito de Queens en Nueva York.
It is certainly within the rights of philanthropic and political institutions to 'not do religion,' but such an approach undermines any meaningful, holistic commitment to community or place-based humanitarian efforts in much of this country.
Last month, Kevin Singer, co-director of Neighborly Faith, brought two interfaith leaders together to discuss their respective publications and the consequences of the Equality Act on religious organizations, institutions, and places of worship.
It is in this spirit respeaking memory and finding time to etch it into the future that I offer the following exercise. It is designed to do with your friends or folks – preferably three or more. Take some time with it. Use it as a catalyst to...
Imagine my surprise upon coming to USA and celebrating my first Easter, but didn’t people realize it was Easter? Why are all the egg die and chocolates already sold out and none left for us celebrating a few weeks later?
They will, in other words, be learning the skills of mindfulness meditation — the secular version of the Buddhist practice that has skyrocketed in popularity to become America's go-to antidote for stress.
This is a sampling of sacred texts and statements, listed in alphabetical order by religion, that religious communities have used to engage in the work of public health amidst this global pandemic.
Chaplain Fuller’s leadership and guidance has left a lasting, rippling effect on and off campus which will guide communities and individuals into multifaith work and engagement long after her tenure at Elon.
In the grip of a deadly second wave of COVID-19, religious charities and faith-based organizations are among the many civil society groups that have stepped up to mobilize relief efforts.

The opinions contained in this piece are solely the author’s and do not necessarily reflect the views of Interfaith Youth Core. Interfaith America encourages a wide range of views and strives to maintain a respectful tone with a goal of greater understanding and cooperation between people of different faiths, worldviews, and traditions.